Sunday, March 25, 2007

New Translation Prompts Debate on Islamic Verse

This article from NY Times is incredibly important. What *Laleh Bakhtiar is trying to do with Quran. I hope Women scholars who know Arabic come forth to be part of this great contribution. If I recall correctly Ms. Bakhtiar practices Islamic sufism. I studied sufism for over five years but I couldn’t accept what they taught about the Bahaies (they may very well refuse to comment on it but the Islamic sufism doesn't respect the Bahai faith and this doesn’t go with my belief system.) My only concern with Ms. Bakhtiar's work is that because she doesn’t know Arabic her important work will not be taken seriously by the Islamic world. It is a known fact in the Islamic world that a Shia (Sufi) Muslim doesn't have the same weight as a Sunni Arab Muslim. That is why I hope Islmaic scholars (of Arabic background or with the full knowledge in Arabic) will either be part of this project or work on providing the world with new interpretations, translations of Quran.

*Laleh Bakhtiar of Chicago set out to translate the Koran into English because she found the existing version inaccessible for Westerners.

Link Via Sheema

No comments: